Catering

Book my seat

Awarded the 2 macarons écotable label, Kif offers home-cooked meals made with 100% seasonal, local and organic produce. No bland salads here, just good produce roasted, snacked, pimped and bound with quality vinaigrettes, which are combined with aperitifs and sweet touches to compose a complete picnic. After each outing, Kif collects the jars so that they can be washed and put back into the circuit: no waste, no headaches, just the pleasure of eating well at sea.

Aperitif to share

Crème d’olives au chèvre frais & amandes grillées

Meule de Chambéry AOP au lait cru

Rosette du Tarn tranchée (sans nitrite)

Organic sourdough farmhouse bread

Seasonal salad

Avec sa fourchette mangeable

Exemples :
Boulgour, pois chiches frais, carottes, amandes rôties au cumin, feta AOP, persil frais, pickles d’oignons rouges
Fregola Sarda, tomates cerises, fenouil rôtis, stracciatella…

Desserts of the moment

Examples :

Cookies au chocolat au lait et fleur de sel

Rocher coco

Croquant aux amandes

Drinks

Vin rosé : Cuvée Appoline AOP- Luberon, Château Fontvert

Eaux minérales

Café

Assortment of 3 homemade seasonal spreads

Exemples :

Olives de Kalamata, chèvre frais; amandes grillées

Houmous, artichaut, huile de truffe, oignons pastis & herbes de Provence

Oignons, pastis & herbes de Provence

Tomates cerises, ricotta & paprika fumé

Potimarron, gorgonzola & noix

Seasonal mini-salad (1 recipe)

Exemples :

Pâtes annelletti semi-complètes, courgettes rôties au thym & à l’ail, Tomates séchées, graines de tournesol, pickles d’oignon rouge

Pois chiches frais, potimarron rôti aux 4 épices, feta AOP, graines de courge toastées, pickles d’oignon rouge

Assortment of 4 nitrite-free cured meats
& farmhouse cheeses

Exemples :

Rosette du Tarn

Coppa du Tarn

Mimolette extra vieille d’Isigny

Tomme de brebis corse

Delicatessen of the moment (1 recipe)

Exemples :

Conchiglioni farci au citron, ricotta & amandes (froid)

Involtini de jambon cru au chèvre frais & citron (froid)

Rolls croustillants de porc effiloché (à réchauffer)

Samoussa au potimarron, feta, sésame (à réchauffer)

Gougères au parmesan & poivre noir de Kampot (à réchauffer)

Savoury cake of the moment (1 recipe)

Exemples :

Tomates séchées, parmesan & origan

Carottes rôties, cumin & graines de courge

Olives, feta AOP & herbes de Provence

Assortment of desserts of the day (2 minimum)

Exemples :

Cookie au chocolat au lait & fleur de sel

Rocher coco

Craquelé au citron

Organic sourdough farmhouse bread

Drinks

Vin rosé AOC

Eaux minérales & café

SAVTA offers authentic Levantine cuisine, prepared daily with fresh seasonal produce. Inspired by traditional recipes from the Maghreb and the Near East, these home-cooked dishes combine generosity and unique flavors.

This catering service is available for groups of 10 or more.

Aperitif: Punch Planteur de la Réunion / Pastis

2 salads + 1 dressing + a side dish + cheese (pre-cut “La Meulerie” platter) + 1 dessert

Examples of dishes on offer :

Salads (2) of your choice

Tomates confites, burrata, olives taggiasches

Pâtes, pesto de roquette et noix, roquette fraiches, tomates séchées, noix torréfiées

Taboulé de chou-fleur aux herbes, cranberries, noisettes, féta 

Boulgour Vert : concombre, cèleri, herbes fraîches, oignons tiges, mélasse de grenade

Sauce (1) of your choice

Houmous de pois chiches, huile d’olive harissa

Houmous de petits pois, menthe et citron

Accompaniment (1) of your choice

Boulettes « SAVTA » : bœuf, aromates, herbes et câpres

SANDO : pain de mie moelleux, œuf dur, mayo

Tarte salée végétarienne du moment

"La Meulerie" pre-cut cheese platter

Dessert

Cookies sésame maison + fruits frais

Drinks

Vin rosé : Cuvée Appoline AOP- Luberon, Château Fontvert (issue de l’agriculture biologique)

Eau

Café

Aperitif: Punch Planteur de la Réunion / Pastis

2 starters to choose from + 1 main course to choose from + 1 dessert to choose from (cheese supplement €4 excl. VAT/person)

Examples of dishes on offer :

Starters (2) of your choice

Tomates confites, burrata, olives taggiasche

Boulgour Vert : concombre, cèleri, herbes fraîches, oignons tiges, mélasse de grenade

Falafel de petits pois, menthe et féta, sauce blanche 

Galettes iraniennes aux noix et cranberries, sauce blanche

Choice of hot dish (1)

Tajine poulet aux olives et citron confit, semoule

Kefta de poisson aux herbes et zaatar, sauce tomate fumée, riz, sauce blanche à la coriandre, amandes grillées

Beignet de ricotta au parmesan, basilic et citron, sauce tomate, salade de courgettes crues citronnées

Cheese option 4€ excl. tax/person :

"La Meulerie" pre-cut cheese platter

Dessert

Cookies sésame maison + fruits frais

Drinks

Vin rosé : Cuvée Appoline AOP- Luberon, Château Fontvert (issue de l’agriculture biologique)

Eau

Café

Available for 15 passengers or more

Aperitif: Punch Planteur de la Réunion / Pastis

10 savory items + 3 sweet items (cheese available for an extra €4 excluding VAT per person)

Examples of dishes on offer :

Savoury pieces

Galettes iraniennes aux herbes

SANDO : Petit pain, oeuf/mayo au citron, oignons frits, ciboulette

Brochette de poulet mariné

Tomates confites à l’huile d’olive et à l’ail, pain grillé au zaatar

Houmous de petit pois menthe et citron

Boulette de viande « Savta »

Pic nectarine, mozzarella di buffala, breassalola

Pissaladière aux anchois marinés

Falafel de petit pois, menthe et féta

Petit pain végé

Cheese option 4€ excl. tax/person :

"La Meulerie" pre-cut cheese platter

Sweet pieces

3 desserts du moment

Drinks

Vin rosé : Cuvée Appoline AOP- Luberon, Château Fontvert (issue de l’agriculture biologique)

Eau

Café

marrou traiteur

For over 100 years, Maison Marrou has been offering traditional expertise and refined cuisine. Every day, our chefs create exceptional dishes using fresh, high-quality produce, to enhance your receptions, weddings and business events.

This catering service is available for groups of 12 or more.

Aperitif: Punch Planteur de la Réunion / Pastis / Amuse-bouche

1 starter + 1 main course + farmhouse cheese platter + 1 dessert

Lunchtime only

Examples of dishes on offer :

Cold appetizer buffet

Ratatouille provençale

Salade Caesar avec salade romaine, poulet, croutons, Parmigiano Reggiano, œuf poché, tomate cerise et sauce Caesar maison

Riz noir, fèves, fenouil, asperges et tomates cerises

Tatin de légumes, pesto et copeaux de parmesan

Salade quinoa, concombre, oignons rouges, féta, falafel de betterave

Tartare de saumon

Mini burrata, légumes rôtis, basilic et crème de balsamique

Salade de pate au pesto

Chiffonnade de jambon de parme

Hot buffet dish

Risotto du moment

Brochettes de volaille à la provençale au tzatzíki et sa ratatouille

Dos de cabillaud en viennoise provençale et riz aux petits légumes

Supions à la provençale et riz basmati

Wok de crevettes, légumes croquants et nouilles sautées

Shop soy de volaille et légumes croquants

Daube provençal

Sauté de veau aux olives

Farmhouse cheese platters, grape & nut breads

Dessert

Tarte citron meringuée

Framboisier

Salade de fruits frais en grand saladier avec un petit macaron

Drinks

Vin rosé : Cuvée Appoline AOP- Luberon, Château Fontvert (issue de l’agriculture biologique)

Vin blanc : Cuvée Le Roucas AOP- Château Fontvert Lubéron (issue de l’agriculture biologique)

Eaux minérales

Café

Aperitif: Punch Planteur de la Réunion / Pastis / Amuse-bouche

1 starter + 1 main course + farmhouse cheese platter with raisin and walnut bread + 1 dessert

Examples of dishes on offer :

Starter

Gambas rôties sur croquant moelleux de fenouil, éclats de tomates confites  

Foie gras de canard mi cuit chutney et toasts

Hot dish

Filet mignon de veau risotto de fregola sarde au citron petite vierge de légumes

Carre d’agneau en croute d herbes légumes du sud et gratin de pomme de terre truffe

Filet de Loup rôti ou Dorade Royale sur un écrasé de pomme de terre à l’huile d’olive, Tian de légumes confits au thym, huile vierge au citron confit et aux olives noires  

Salade fraicheur

Farmhouse cheese platters, grape & nut breads

Dessert

Tarte citron meringuée, macaron chocolat, croquant aux amandes

Classique chocolat, brochettes de fruits, croquant aux amandes

Exotique, mini tropézienne, macaron

Castel, brochettes de fruits, macaron

Fraisier, macaron chocolat, croquant aux amandes

Drinks

Vin rosé : Cuvée Appoline AOP- Luberon, Château Fontvert (issue de l’agriculture biologique)

Vin blanc : Cuvée Le Roucas AOP- Château Fontvert Lubéron (issue de l’agriculture biologique)

Eaux minérales

Café

chez roger

Chez Roger is a Marseille institution dedicated to exceptional seafood. Every day, we select the finest products to bring you fresh, tasty seafood platters, prepared with passion and expertise.

This catering service is available for groups of 10 or more.

Subject to product availability

24 huîtres Marennes n°3

12 moules dégustation

12 palourdes

4 praires

18 bulots

12 crevettes (40/60)

1 tourteau

Drinks included

1 bouteille de vin blanc AOP

Dish service

You can choose to bring your own caterer. 

If necessary, a supplement of 5€ excl. VAT / person will be charged for catering (delivery, fridge and waste management), service and use of our crockery if required. 

en_USEnglish